Did It On 'Em (Türkçe Çeviri)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
Man, I just shitted on 'em
Adamım üzerlerine sıçtım
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
Put yo' number two's in the air if you did it on 'em
Eğer sen de yaptıysan, iki parmağını kaldır (zafer işareti)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
Man, I just shitted on 'em
Adamım üzerlerine sıçtım
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
Put yo' number two's in the air if you did it on 'em
Eğer sen de yaptıysan, iki parmağını kaldır
All these bitches is my sons
Bütün sürtükler benim oğullarım
And I'mma go and get some bibs for 'em
Ve ben gidip onlara birer göğüslük alacağım
A couple formulas, little pretty lids on 'em
Birkaç formül, küçük tatlı onlara
If I had a dick, I would pull it out and piss on 'em
Eğer bir penisim olsa, onu tutar ve onların üzerine işerdim
L-l-l-l-l-l-l-l-l-let me shake it off
Sallamama izin ver
I just signed a couple deals, I might break you off
Ben sadece bir çift anlaşmaya girdim, senden ayrılabilirim
And we ain't making up, I don't need a mediator
Ve biz yapmıyorsak bir arabulucuya ihtiyacım yok
Just let them bums blow steam - r-r-radiator
Sadece onların buhar içinde şişmesine izin ver, radyatör.
(That was a earthquake, bitch!)
(Bu bir deprem, sürtük)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
(You felt the ground shake, right?)
(Yerin sarsıldığını hissettin, degil mi?)
Man, I just shitted on 'em
Adamım üzerlerine sıçtım
(You bitches ain't fucking with her!)
(Sürtükler, onunla uğraşmayın)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
P-p-p-put yo' number two's in the air if you did it on 'em
Eğer sen de yaptıysan, ikinci (orta) parmağını kaldır
(You must've lost your fucking mind)
(O siktiğim aklınızı kaçırmış olmalısınız)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
(You must've bumped your fucking head!)
(Siktiğim kafanızı çarpmış olmalısınız)
Man, I just shitted on 'em
Adamım üzerlerine sıçtım
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
Put yo' number two's in the air if you did it on 'em
Eğer sen de yaptıysan, ikinci (orta) parmağını kaldır
(Aaaah!)
(Aaaah!)
Yo, this stone is flawless, F-F-F1
Hey, bu taş kusursuz, F-F-F1
I keep shooters up top in the F1
Ben vurucuları F1'in üzerinde tutacağım
A lot of bad bitches beggin' me to eff one
Bir çok ... sürtük beni F1'den atmaya çalışıyor
But I'mma eat them rap bitches when the chef come
Fakat ben onları şef geldiğinde raple yiyeceğim
Th-th-th-th-th-th-th-th-throw some fresh one's
Yenilerini gönder
More talent in my mu'fuckin' left thumb
Benim lanet sol baş parmağımda daha fazla yetenek var.
She ain't a Nicki fan, then the bitch deaf, dumb
O Nicki hayranı değilse o aptal bir sağır sürtük
You ain't my son, you my mu'fuckin' step-son
Sen oğlum değilsin, sen benim lanet olası üvey oğlumsun
(I don't know what layaway look like)
(Layaway nasıl bir şey bilmiyorum)
Shitted on 'em
Üzerlerine sıçtım
- Nicki Minaj şarkı sözleri
- Nicki Minaj - Feel Free
- Nicki Minaj - The Creep
- Nicki Minaj - Lollipop
- Nicki Minaj - Ponytail
- Nicki Minaj - Shopaholic
- Nicki Minaj - Streets Is Watching
- Nicki Minaj - Original Super Bass
- Nicki Minaj - Sweetest Girl
- Nicki Minaj - Blow Ya Mind
- Nicki Minaj - Dang A Lang
- Nicki Minaj Did It On 'Em Türkçe Çeviri şarkı sözleri
En Popüler Şarkı Sözleri
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Meksika - Koşu Arkası Hayatlar
- Sedat Uçan - Nerdesin
- Almora - Cehennem Geceleri
- Uygar Doğanay - Ben Sana Yandım
- Esengül - Her Mevsim İçimden Gelir Geçersin
- Meksika & Burak Güncü - Kalbim Ayakta
- Bruno Mars - Count On Me (Türkçe Çeviri)